Spar penge – køb engelsk

Jeg sad her den anden dag, og læste Sus Bogblogs fantastiske indlæg om Booktubers, som er folk der anmelder bøger via. youtube, og det slog mig, hvor pokkers dyrt det er, at købe bøger i Danmark. Jeg blev virkelig forarget, for hold da op hvor er der mange penge at spare, ved at købe sine bøger på engelsk.

Booktube videoerne er fantastiske at kigge med på, og der er simpelthen så meget inspiration at hente til læsebunken, men hvad jeg lægger mindst lige så meget mærke til, som de skønne forsider, er de priser de beskriver. En forholdsvis ny bog, i hardback, købt i en genbrugsbutik, koster (hvis den er dyr) 9 dollars. Det er med andre ord sølle 50 kroner. Og det er en dyr bog folkens! Køber man en splinter ny bog på amazon.co.uk, koster den måske 11-12 pund, hvilket svarer til 100 kroner, men så er den altså oss splinter ny og i hardback. Og så kan man måske finde den billigere på CDON.com eller The Bookdepository, eller til den halve pris, hvis man kan leve med en paperback-version.

Her i danmark, skal man derimod være heldig, hvis man finder en ungdomsbog til under 200 kroner, og oftest får man lov, at betale 3-400 kroner for den i stedet. Og det er simpelthen for dårligt. Der er satme ikke noget at sige til, at der ikke er særligt mange unge der ejer bøgerne selv, og så kan forlagene og boghandlerne sku lade være med, at brokke sig over, at der aldrig bliver solgt ungdomsbøger, for de er satme selv udenom det. Ja, undskyld, men det kan da umuligt være de læselystne unge menneskers skyld, at bøgerne koster en mindre nationalformue, og at det derfor er nemmere at låne på biblioteker eller fra venner/veninder.

Og det er så her at båndet knækker. Færre unge mennesker som køber bøgerne = højere priser i boghandlerne, fordi færre bøger skal betale for udgivelsen af bogen (jeg hørte på et tidspunkt et forlag sige, at der skulle sælges 2000 bøger for, at tjene det hele ind og give overskud). Højere priser på bøgerne = endnu færre bøger købt, som så igen = færre ungdomsbøger oversat/udgivet af forlagene, og som så igen betyder, at de unge finder deres bøger andre steder (fx engelsk) eller simpelthen bare dropper at læse. Og så går vi bare i ring igen og igen, indtil vi rammer bunden, og hverken forlag eller unge vil have noget som helst med bøgerne at gøre. Og hvor havner vi så henne?

Og til denne diskussion er der så yderligere et twist. For ikke nok med, at forlagene øger priserne på bøgerne, så er det også indtil flere gange set, at visse forlag deler hver bog op i 2 bøger, som de tager fuld pris for, så de unge mennesker skal betale yderligere overpris. I stedet for at betale for 3 bøger, skal de altså betale for 6 bøger, til DANSK OVERPRIS, og der knækker snoren virkelig for mig, for fanme nej om jeg vil finde mig i det. Jeg syntes simpelthen det er så groft, at man kan spare op mod 1000 kroner på, at købe bøgerne på engelsk, i stedet for at støtte de danske forlag. Nu vil jeg ikke begynde at nævne forlag, for de ved godt selv hvem de er, og så tror jeg sku, at jeg bliver mere upopulær med dette indlæg end jeg allerede er, men faktum er altså, at det slet ikke kan betale sig at købe bøger på dansk. Ingen bog er 3-400 kroner værd, uanset hvor god den er, når man kan få den til under den halve pris på engelsk.

Og så for lige at sætte prikken over i’et, er den nyeste mode indenfor de danske forlag, at udgive de mest fesne små bøger, på 100-150 sider, og endnu engang tage overpris for den. De vælger endda at kalde det en bog, hvilket jeg på ingen måde kan se – en kort novelle eller lignende, men satme ikke en bog. Aldrig i mit liv ville jeg købe så lille en bog, og betale mellem 100-200 kroner for den, når jeg kan få en 5-600 siders bog på engelsk, til den samme pris.

Og det er altså pisse ærgerligt. Jeg vil så gerne støtte de danske forlag, for jeg går 100% ind for, at vi skal have flere ungdomsbøger på de danske hylder. Hvis bøgernes priser kunne måle sig med de engelske (eller endda de svenske, som også er langt billigere end de danske), så ville jeg støtte langt mere op om de danske forlag og deres udgivelser, men så længe vi skal betale overpriser for bøgerne, har jeg ikke skide meget lyst til, at købe dem på dansk. Og jeg må faktisk oss til min store skam sige, at jeg ikke støtter de danske forlag særligt ofte, for jeg køber yderst sjældent bøgerne på dansk. Skriver et forlag til mig og spørger, om jeg vil have et anmeldereksemplar og anmelde bogen, vil jeg meget gerne det, for jeg vil jo trods alt stadig gerne gøre mit for det danske bogmarked, men jeg bruger altså sjældent penge på en dansk ungdomsbog, med mindre den er på tilbud, eller det er en bog jeg bare ikke kan leve uden.

Okay, det her var så dagens sure opstød, for de sidste par måneder er jeg gange på gang løber ind i dyre bøger, bøger der bliver splittet op i flere bøger, bitte små fesne udgivelser, som åbenbart kan kaldes bøger, og meget mere.

Hvad syntes I derude? Er jeg den eneste der sidder og føler mig taget ved næsen, eller har I de samme problemer/tanker/frustrationer?

8 thoughts on “Spar penge – køb engelsk

  1. Jeg køber næsten aldrig danske bøger, for de er ganske rigtig ret dyre, så i mange år købte jeg kun bøger på udsalg eller lånte dem på biblioteket. De senere år har mit forbrug af engelske bøger dog steget kraftigt (udvalget er så meget større og bedre!), og ved samme lejlighed er jeg for alvor begyndt at købe bøger igen – engelske vel at mærke, for det kan nærmest ikke betale sig at lade være! For det første fordi en del af titlerne alligevel ikke bliver oversat til dansk, og for det andet fordi de er så billige… og selvom jeg er stor fortaler for bibliotekerne, så er det altså også rart at et godt udvalg af bøger i eget hjem🙂

    Mvh.
    Den lille Bogblog

  2. Jeg giver dig fuldstændig ret – der er så meget optrækkeri i det hele at det er til at blive svimmel over. Den måde de deler bøger op for at score flere penge på de stakkels unge mennesker som i forvejen arbejder alt for hårdt til at passe deres skolegang (hov, der kom gymnasielæren lige op til overfladen) er simpelthen dårlig stil. Det er synd fordi der er så mange gode ungdomsbøger som aldrig når det danske marked og folk går glip af så meget. På den anden side opfordrer jeg gerne unge til at læse på engelsk (og hov, der kom engelsklæreren lige op til overfladen hos mig) fordi de jo kun kan blive bedre til det af den grund. Samtidig er mange oversættelser så rædselsfulde at det ikke er til at holde ud at læse de danske oversættelser.
    95% af mine bøger er også på engelsk af de par grunde nævnt ovenfor. De eneste bøger jeg efterhånden køber herhjemme i DK er kogebøger.🙂

    / Livets Lækkerier (Michelle)

  3. Prisen tåler virkelig ikke en sammenligning, for de danske priser er absurde ift. engelske/amerikanske. Desuden synes jeg generelt også, man får meget mere designmæssigt for pengene også, hvis man handler udenlands.

    Jeg køber stadig bøger i Danmark – hovedsageligt fordi jeg gerne vil læse danske bøger på dansk. Indimellem køber jeg også engelske bøger i boghandlen, hvis de rent faktisk har dem, jeg skal bruge (for det er endnu et problem – udvalget!). Men generelt er jeg langt mere forfalden til at købe bøger på engelsk – fra England.

  4. Jeg kan kun erklære mig enig. Jeg betaler IKKE 200 kr for en PAPERBACK, når jeg kan købe en engelsk paperback til under 5 pund. Hvorfor skulle jeg dog det? Med min læsehastighed og de penge jeg har til rådighed, så kan jeg købe 2-3 danske bøger med 10 engelske. Amen hold nu? Selvfølgelig koster oversættelsen noget, men den kan den onde lyneme ikke koste 150 kr. punktum.

  5. Jeg bliver så ked af det og sur over at danske oversættelser af de bøger jeg vil have ligger på 300-400 kr.
    Hvis ikke jeg havde haft de forrige bøger på dansk, så havde jeg jo kunne give under 100 kr for den engelske version.

    Og så endda når det er en bog på dansk, som er en fortsættelse. Så ligger den på 400 kr! Det kan jeg jo få 6-7 bøger for på engelsk på amazon. Det er bare ikke særlig smart. Jeg vil jo gerne læse danske bøger, men de gør det sgu ikke for nemt😦

    Så jeg er fuldstændig enig i dit indlæg. De danske forlag må til at tage sig lidt sammen..

  6. Jeg kan kun nikke i takt til dette indlæg, da den indeholder mange af de samme tanker. Jeg er med tiden holdt op med at købe bøger i de danske boghandlere og låner primært på biblioteket på grund af priserne der er absolut ikke SU-venlige. Jeg vil gerne købe bøger fra de danske boghandler for at støtte det danske bogmarked, det skal der ikke være nogen tvivl om, men hvis jeg skal vælge mellem at købe en engelsk bog til næsten ingen penge, eller hvis jeg skal betale for en dansk bog for et beløb jeg kunne købe mad til flere dage. Så er valget ret klart, jeg vil vælge det billigste – alt andet vil være for fjollet.

  7. Hvor køber I bøger henne på engelsk? Jeg har indtil videre kun bestilt inde fra Amazon, fordi det var nogle bestemte bøger på engelsk, som jeg ikke kunne finde i diverse bogbutikker. Og alligevel synes jeg at Amazon er ret dyrt, medmindre man køber brugte bøger (som jeg ikke helt tør at købe)

Skriv et svar

Udfyld dine oplysninger nedenfor eller klik på et ikon for at logge ind:

WordPress.com Logo

Du kommenterer med din WordPress.com konto. Log Out / Skift )

Twitter picture

Du kommenterer med din Twitter konto. Log Out / Skift )

Facebook photo

Du kommenterer med din Facebook konto. Log Out / Skift )

Google+ photo

Du kommenterer med din Google+ konto. Log Out / Skift )

Connecting to %s